Du du du~
Such a nice song with happy beat
We're living connected by the sky
The sun will always shines on us
well though it's an obvious lie
Title: September
Vocal: Nagi Yanagi/やなぎ なぎ
Album: n/a
Individual song created under CorLeonis
Available here
笑い合った 愛しい 君との ヒストリー
目まぐるしく 過ぎていったよね
眺めていた 打ち上げる 波 しぶき が
頬を掠め 切なさ 込み上げる
Waraiatta itoshii kimi to no hisutorii
Memagurushiku sugite itta yo ne
Nagameteita uchiageru nami shibuki ga
Hoho wo kasume setsunasa komiageru
The history of laughing together with beloved you
Passed away in the blink of eye
As I watched the splashing wave shoot up
to my cheek, my sadness built up
迎えが来ない ことなんて とっくに知ってる
"あなたの耳には ちゃんと届いてる?"
Mukae ga konai koto nante tokku ni shitteru
“Anata no mimi ni wa chanto todoiteru?”
For some time, I knew that you won't come to pick me up
”Did it reach your ear properly?"
今日も赤く 焼けた 膝小僧を抱えて
秋風に吹かれ よう いつまでも
空で繋がってる なんて 嘘に決まってる
白い雲が つくる 影を 君は知らない
Kyou mo akaku yaketa hizakozou wo kakaete
Akikaze ni fukare you itsumademo
Sora de tsunagatteru nante uso ni kimatteru
Shiroi kumo ga tsukuru kage wo kimi wa shiranai
Holding my burnt red knee today
Blown by the autumn wind forever and ever
We're connected by the sky, what a definite lie
You don't even know the shadow made by white clouds here
握り締めた 君の手 温もり メモリ
掬いきれず 隙間を こぼれ落ち
掻き集めて 積み上げた宝石達
崩れて行く たったの一言で
Nigirishimeta kimi no te nukumori memorii
Sukui kirezu sukima wo kobore ochiru
Kakiatsumete tsumiageta housekitachi
Kuzureteiku tatta no hitokoto de
The memory of warmth by grasping your hand
Always falls through the gap, I cannot save it
I gathered up the piling gems
and all crumbled down in a word
無駄な とき だって ことも とっくに 知ってる
"あなたの胸には ちゃんと届いてる?"
Muda na toki datte koto mo tokku ni shitteru
“Anata no mune ni wa chanto todoiteru?”
For some time, I knew that my time is wasted
”Did it reach your heart properly?"
明日も 赤く 焼けた 膝小僧を抱えて
秋風に吹かれ よう どこまでも
日が照らして くれる なんて 嘘に決まってる
やわい 光が つくる 影を 君は 知らない
Asu mo akaku yaketa hizakozou wo kakaete
Akikaze ni fukare you dokomademo
Hi ga terashite kureru nante uso ni kimatteru
Yawai hikari ga tsukuru kage wo kimi wa shiranai
Holding my burnt red knee tomorrow as well
Blown by the autumn wind wherever it goes
The sun will shine for us, what a definite lie
You don't even know the shade made by soft light here
目に 沁みるほどの 朱が 小さく 揺らめいて
輝く 白の丘に 砂の城
溢れ落ちた 雫一粒が つくる痕
覆うようにとまったのは 大きな 赤とんぼ
Me ni shimiru hodo no aka ga chiisaku yurameite
Kagayaku shiro no oka ni suna no shiro
Afure ochita shizuku hitotsubu ga tsukuru ato
Oou you ni tomatta no wa ookina akatonbo
The small fluttering red stained my eye
on the white sand castle on the hill
After one drop of grain became overflowing
a big red dragonfly stopped by as if it is covering it
Tidak ada komentar:
Posting Komentar