Sabtu, 25 November 2017

Ceui - Madoromi no Rakuen Lyric

For countless promised morning
In the paradise of sleeping


Judul: 微睡みの楽園で/Madoromi no Rakuen/
Paradise of Slight Sleep
Vocal: Ceui
Album: Madoromi no Rakuen Single/
Akashic Records Ruby Ceui 10th Anniversary
OST: Kyoushiro to Towa no Sora/Kyoushiro and the Eternal Sky ED




からっぽの鳥かごは 昨日の旅立ち
朝焼けの中 さよならを告げた
目覚めたらまるで別人だわ 毎日
新しい 懐かしい ふたりがいるね
Karappo no torikago wa kinou no tabidachi
Asayake no naka sayonara wo tsugeta
Mezametara marude betsujin da wa mainichi
Atarashii natsukashii futari ga iru ne

The empty birdcage signed of yesterday's journey
after saying goodbye in the morning sun
When I wake up, its as if I am a different person everyday
A new, yet familiar feelings, with the two of us

愛したい 真実に
意味はないの 触れあえばすべて
Aishitai shinjitsu ni
Imi wa nai no fureaeba subete

I want to love truly
just touching you all will be no meaning

印された愛に 守られながら生きてるのに
群青はなぜ儚さをはらむの? 会いたい
この空は永遠を 海はいのちをくれるだろう
翼やすめるように 花びらが揺れる
微睡みの楽園で
Shiru sareta ai ni mamorare nagara ikiteru no ni
Gunjou wa naze hakanasa wo haramu no? Aitai
Kono sora wa towa o umi wa inochi o kureru darou
Tsubasa ya sumeru you ni hanabira ga yureru
Madoromi no rakuen de

Love is shown, when you are alive and being protected
Yet why is the ultramarine wrapped in fragility? I want to see you
Though this eternal sky and sea gives abundant life
Like a resting wings, swaying petals
A paradise of slight sleep

約束をせがむ 小さな手をつないで
寄り添う影に 名前をつけよう
選ばれて気がついたの わたしどうして
はじめから こんなにも あなただけだわ
Yakusoku wo segamu chiisana te wo tsunaide
Yorisou kage ni namae wo tsuke you
Erabarete ki ga tsuita no watashi doushite
Hajime kara konna ni mo anata dake da wa

Asking for promise, with your small hand connected
Cuddling in the shadow, trying to call my name
Why did you only chose to notice me 
From the beginning its only just you, yourself

満ち欠けに 喜びを
剥がれ落ちた 記憶は夢幻へ
Michikake ni yorokobi wo
Hagare ochita kioku wa mugen he

Just for fulfilling the happiness 
The memory peel off falling into dream

朽ちてゆく時に 逆らうように抱きあっても
うつろう心引きとめられないの わかって
どうか怖れずに 強くて脆いふたりのまま
開かれた扉に 射し込んだ光
何度でも導いて
Kuchiteyuku toki ni sakarau you ni daki attemo
Utsurou kokoro hiki tomerarenai no wakatte
Douka osorezu ni tsuyokute moroi futari no mama
Hirakareta tobira ni sashikonda hikari
Nando demo michibiite

In decaying times, even if you resist, I will still hold you
Your heart won't stop changing to fade, I know
But please do not fear, we're both strong and weak like this
Through the opened door, the light is shining
No matter how many times, it will guide us

印された愛に 守られながら生きてるのに
群青はなぜ儚さをはらむの? 会いたい
この空は永遠を 海はいのちをくれるだろう
そして何度目かの 約束の朝を
微睡みの楽園で
Shiru sareta ai ni mamorare nagara ikiteru no ni
Gunjou wa naze hakanasa wo haramu no Aitai
Kono sora wa towa o umi wa inochi o kureru darou
Soshite nando me ka no yakusoku no asa wo
Madoromi no rakuen de  

Love is shown, when you are alive and being protected
Yet why is the ultramarine wrapped in fragility? I want to see you
Though this eternal sky and sea gives abundant life
And further, no matter how many times of promised morning come 
It's a paradise of slight sleep 



Tidak ada komentar:

Posting Komentar